מדבר אינגלית?

ארצות הברית של אמריקה היא אחד המקומות המושכים את מספר המהגרים הרב ביותר. אנחנו אולי מתייחסים אליה כאל אומה אחת, אך היא למעשה בנויה מאומות רבות וממדינות רבות. בשל כך מדוברות בה שפות רבות, וגם השפה האנגלית נשמעת שונה כאשר עוברים ממדינה למדינה. אז האם האנגלית היא באמת שפתו את העם האמריקאי?  

אמריקה – העולם החדש

ארצות הברית היא חלק מ"העולם החדש" שאותו גילה העולם המערבי במאה ה-15. אך למרות גילוי זה, אמריקה הצפונית והדרומית היו שתיהן מיושבות, ותושביהן לא בהכרח ביקשו להתגלות. היבשת אומנם התגלתה על ידי כריסטופר קולומבוס, אך היא קרויה על שם אמריגו וספוצ'י. לאחר סיור ביבשת קבע אמריגו וספוצ'י כי קולומבוס לא גילה מעבר חדש להודו, כי אם יבשת חדשה. הוא טרח לפרסם את חוות דעתו ומכיוון שככל הנראה לא היה אדם צנוע במיוחד, הציע להעניק לשם היבשת בשמו. העולם החדש היה כאמור מיושב, אך הוא הפך לשדה קרב בין ספרד לבין בריטניה שרצו שתיהן לשלוט ביבשת החדשה ולמצות את מלוא הפוטנציאל שלה. זה היה חלק מעידן הקולוניאליזם שבמסגרתו ניסו המעצמות המערביות להשתלט על שטחים שמעבר לים, לנצל את המשאבים הטבעיים ואף להפיץ את עקרונות הנצרות ולבסס את כוחה בכל העולם. כחלק מהמאבק הזה נדחקו ילידי המקום, ועמם גם השפות הרבות שהיו מדוברות באזור.

ארצות הברית – שיעור בהיסטוריה

היום ארצות הברית היא אומנם מעצמה רבת כוח המשפיעה על מהלכים מדיניים בכל העולם, אך היא החלה את דרכה כקולוניה בריטית. בריטניה החלה ליישב את העולם החדש במאה ה-17, כשבמקרים רבים היו אלה מושבות עונשין שאליהם הוגלו אזרחים בריטיים. היו גם אזרחים שהגיעו לעולם החדש מכיוון שחייהם בבריטניה לא צלחו, והם ביקשו להם התחלה חדשה. אך מלבד מושבות בריטיות היו באזור גם מושבות הולנדיות שנכבשו בהמשך על ידי הבריטים. תושבי המושבות דיברו אומנם אנגלית, אך שפתם החלה להיות מושפעת משפתם של מהגרים אחרים, וגם אופין התרבותי של המושבות הושפע בהתאם. בהדרגה בנו יושבי המקום חברה ותרבות משל עצמם וכך התעורר הצורך להתנתק מהאימפריה הבריטית שגם כך הייתה טרודה בענייני פנים משלה. על כן, ברביעי ביולי בשנת 1776 הכריזו המושבות על עצמאות, וכמה שנים לאחר מכן, בשנת 1787 נחתמה חוקת ארצות הברית והוקמה הממשלה המרכזית.

שפה רשמית אנגלית?

המושבות אומנם התאחדו לממשלה אחת, אך ההיסטוריה מלמדת אותנו כי לא היה מדובר באיחוד "חלק". המושבות הרבות איחדו תושבים בעלי זהויות שונות ושורשים מגוונים, וכך, גם השקפת החיים והערכים החברתיים של כל קבוצה כזאת היו שונים. ייתכן כי בשל כך לא נקבעה מעולם בארצות הברית שפה רשמית. השפה האנגלית היא השפה דה-פאקטו, השפה שבה דוברים תושבי המדינה, אך היא אינה מוגדרת כשפה רשמית. אמריקאים רבים מגדירים את עצמם את כדוברי אנגלית, אך ישנם אזרחים בריטים שלא יסכימו כלל עם קביעה זו. אין מדובר בהבדלים במבטא בלבד, אלא קיים שוני גם באוצר המילים ואפילו בדקדוק. נוח ובסטר שערך את המילון האמריקאי הראשון רצה להפוך את האנגלית האמריקאית לגרסה פשוטה וברורה יותר מהאנגלית הבריטית. לשם כך הוא שינה את האיות של מילים רבות; כך למשל המילה colour הבריטית (צבע) קוצרה ל-color. הבדלים אלו הם בעלי משמעות גם היום, למשל כאשר הוצאה לאור מפרסמת ספר, היא מוציאה גרסה בריטית ובמקביל  לה גם גרסה אמריקאית. על כן, בעת ביצוע תרגום עברית אנגלית, חשוב להקפיד ולבחור באנגלית הנכונה לצורך התרגום.

הלשונות המדוברות בארצות הברית

גם היום, ארצות הברית קולטת מהגרים מכל רחבי העולם, ועל כן אולי אין זה מפתיע כי מדוברות בה יותר מ-25 שפות שונות. גם העברית נכללת ברשימת השפות הזאת, וניתן למצוא בה גם שפות מוכרות אחרות כגון: יוונית, יפנית, גרמנית, ערבית, פולנית, ופורטוגזית. לצד אלו, קיימות גם שפות "אקזוטיות" יותר כמו: טאגאלוג, ויאטנמית, אורדו, בנגלית, הינדי ועוד. האנגלית היא אומנם השפה המדוברת במדינות השונות, והשפה שבה כתובים המסמכים הרשמיים, אך גם כיום מתקיימות קהילות הממשיכות לדבר בשפה שלהן. הדבר ניכר למשל בקהילה היהודית המבוססת של ארצות הברית, הממשיכה להשתמש בשפה העברית, בין השאר בשל מהגרים ישראלים הממשיכים להגיע לארצות הברית.

השפה הספרדית בארצות הברית

בארצות הברית מדוברות אומנם שפות רבות, אך אין ספק כי לצד האנגלית, הספרדית היא השפה המדוברת ביותר והחשובה ביותר. מצב זה מושפע בין השאר בשל הקרבה הגיאוגרפית של ארצות הברית למדינות דוברות ספרדית, אך מלבד זאת חשוב לזכור כי מבחינה היסטורית, קיימות מדינות בארצות הברית שהיו בעברן חלק ממקסיקו. בין אזורים אלו ניתן למשל למנות את טקסס, אטווה, נבדה, קליפורניה ואריזונה. גם היום ישנם מהגרים רבים המגיעים ממקסיקו לארצות הברית, ועל כן השפה הספרדית נחשבת כמעט לשפה שנייה. כיום קבוצת דוברי הספרדית בארצות הברית צפויה לגדול יותר ויותר, וכוחות השוק לא נותרו אדישים לכך. בעלי עסק הפועלים בארצות הברית משקיעים את מיטב כספם בתרגומים לספרדית, ובעלי חנויות המעסיקים דוברי ספרדית, מפרסמים זאת ומציינים בשילוט של החנות (Se Habla Español). בבתי ספר רבים לימוד ספרדית הוא חלק מתכנית הלימוד הכללית, ובארצות הברית ישנם מגזינים רבים ועיתונים הפונים לקהל דוברי הספרדית.

ומה לגבי שפת הילידים?

בארצות הברית מדוברות כאמור שפות רבות, אך דווקא השפות של ילידי המקום נשכחו. אזרחים אמריקאים רבים שאבותיהם הם ילידי המקום כבר אינם זוכרים את תרבותם שאבדה ואת שפתם. יחד עם זאת, עדיין קיימים אנשים הדוברים את שפת הנבחו ודואגים לשמר את הגחלת. למרות זאת, שפות אלו אינן בין 25 השפות המדוברות ביותר בארצות הברית. לעתים עושה השלטון ניסיון לשמר את השפה, ואפילו הנשיא לשעבר ברק אובמה התייחס לנושא. במסגרת מאמצים אלו, שמו של ההר הגבוה ביותר באזור צפון אמריקה שונה בחזרה לשם המקורי שלו – דנאלי, שמשמעותו "הגדול" בשפתם של הילידים. ייתכן שבזכות מאמצים נוספים יישמרו בכל זאת שפות אלו, ואולי אף בדומה לעברית, הן יתעוררו לתחייה.

 

 

 

Log in with your credentials

Forgot your details?